Адвокаты

И надо же такому случиться – в самый неподходящий, так сказать, кульминационный момент их совместных усилий, пробка из бутылки вылетает… (стреляет из пистолета в потолок, отчего Отт опять приседает под стол, а Скотт, зажмурившись, вбирает голову в плечи) … влетает в широко раскрытый рот моего бедного мужа Марио и застревает у него в горле. (Всхлипывает). А эта тощая кляча с задницей, как у лошади Пржевальского, вместо того, чтобы позвать на помощь и помочь моему мужу, не придумывает ничего лучше, как грохнуться в обморок. В итоге, мой муж Марио умер от удушья. И вот я здесь, на этом чёртовом острове. Бросив своих деток на произвол судьбы, я приехала сюда вслед за этой недотраханой вислозадой обезьяной из кабаре, у которой видите ли здесь гастроль, для того, чтобы свершилось правосудие! А вы мне напишите необходимую для этого бумагу. Вы же адвокаты?
Скотт: - Вот именно, миссис! Мы – адвокаты! И мы не выдаём лицензий на убийство!
Итальянка: - А мне для осуществления того, что вы называете убийством, а я справедливым возмездием, никаких бумаг от вас и не нужно. Ведь ты же итальянец, сынок, и ты-то уж должен знать, что для вендетты не нужны никакие бумажки с печатями.
Только твёрдая рука, зоркий глаз и желание отомстить. (Стреляет в воздух).
Скотт: - Так какие же тогда бумаги вам нужны от нас, сеньора…
Итальянка: - Сеньора Мориарти. Софи Мориарти.
Отт: - (опять вылезает из-под стола) Объясните нам, пожалуйста, мадам Мориарти, чем мы сможем быть вам полезны, если только до окончания нашего с вами разговора, мы ещё будем живы….
Мориарти: - Когда я предстану перед судом, таким же жалким и ничтожным, как и все англичане, на этом трусливом острове, я хочу, чтобы у меня на руках была бумага, в которой чёрным по белому было бы написано, что вы являетесь моими защитниками перед сворой жалких и ничтожных судейских чиновников, в жилах которых течёт рыбья кровь!
Отт: - Где-то я уже сегодня слышал про рыбью кровь….
Скотт: - Вообще-то, если судить по истории вендетт, описанных в мировой литературе, за отца должен мстить сын. У вас есть сын?
Мориарти: - У меня их семеро. Но все они ещё недостаточно взрослые для вендетты, в отличие от моего старшего, который опозорил меня. Он стал коммунистом, презренный хлыщ, и теперь отговаривается тем, что кровная месть – это буржуазный обычай и идёт вразрез с учением Карла Маркса.
Скотт: - Ну что ж. Вот и превосходно! Даже не верится, что Маркс учил таким разумным и вполне пристойным истинам.
Мориарти: - Общественное мнение у меня на родине не потерпит, чтобы столь чудовищно нарушалась элементарная справедливость! Как это так – оставить убийство неотомщённым? Да если бы наших родственников можно было убивать безнаказанно, их бы и стреляли почём зря. Нет, надо мстить даже за пятиюродных братьев и сестёр, если нет родни поближе, которая взяла бы эту обязанность на себя.
Отт: - Но раз ваш сын не хочет, значит, не хочет и делу конец.
Скотт: - И я бы сказал, конец весьма счастливый.
Мориарти: - Конец! Да ничего подобного! Если мой сын не хочет застрелить эту кривоногую жирафу – я сделаю это сама!
Отт: - Я, как адвокат в первую очередь и как англичанин во вторую…
Мориарти: - Ты немец…
Отт: - Как вам будет угодно, но как адвокат, я считаю всё это чепухой и ерундой. Вам незачем и, самое главное, не за что её убивать. Так называемое убийство вашего мужа можно классифицировать, как несчастный случай, а считать это убийством абсолютно неправильно.
Мориарти: - Вы просто не представляете, что значит общественное мнение в Италии. Если с ним не считаются, там жить нельзя. Общественное мнение в Италии классифицирует этот несчастный случай, как убийство и баста. (На этих словах Отт красноречиво поднимает вверх указательный палец и поворачивается к Скотту, как бы предупреждая, что его ждёт, если он вдруг решит уехать в Италию под влиянием зова крови). А, кроме того, я и сама различаю, что правильно, а что нет. Неужели, по-вашему, у меня нет совести?

Спортивное страхование детей: адвант спортивная страховка страхование www.moishlem.ru.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

Опубликовано в рубрике Прочее 08.08.2012: .