Михальская А. К. Русский Сократ: Лекции по сравнительно-исторической риторике

Ниже мы поясним еще раз различия отношений первого и второго типа (и их разновидностей) как признаков разных речевых идеалов на примере сопоставления современных проповедей — православной и евангелистской американской, адресованных нашему соотечественнику. Отдельно в этой лекции позже рассмотрим проблему "речи власти" и "речи как власти" — использования речи для создания социальной иерархии.
4. СОПОСТАВЛЕНИЕ РИТОРИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ, ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ ПО ПЕРВОЙ И ВТОРОЙ БИНАРНЫМ
ОППОЗИЦИЯМ: РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ
И АМЕРИКАНСКАЯ ЕВАНГЕЛИЧЕСКАЯ ПРОПОВЕДИ,
АДРЕСОВАННЫЕ СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ АУДИТОРИИ
Пример, иллюстрирующий первые два типа отношений, складывающихся между участниками речевой ситуации и характеризующих различные по типу риторические идеалы разных культур, возьмем из области человеческой жизни, которая традиционно поддерживает установившийся в культуре тип речевого идеала, — из сферы гомилетики. Гомилетика (от греч. homileo — общаюсь с людьми) — одна из древнейших областей "частных риторик" — риторика проповеди. В отечественной православной традиции речь пастыря — духовного отца и учителя, как и риторический идеал такой речи (старорусский и даже именно древнерусский), сами по себе рассматриваются как особая ценность, как объект внимательного и осознанного охранительного отношения.
62
Однако в отечественной логосфере речевые традиции оказались значительно нарушенными, а традиционный риторический идеал, в частности риторический идеал проповеди, почти утрачен за пределами сферы религиозной жизни. Это значит, что если проповедник, получивший соответствующую его сану общериторическую и специально-риторическую подготовку, знает, как и что он должен говорить, то широкая аудитория, особенно аудитория новообращенных или неверующих, вовсе не представляет себе, как именно должна выглядеть православная проповедь с риторической точки зрения и что можно в этом смысле ожидать от пастыря-говорящего.
После начала "перестройки" в отечественную социальную среду активно проникают инокультурные конфессии. Проповедники этих многоразличных конфессий обращаются со своим словом к отечественной аудитории. Что при этом происходит? Как воспринимаются, как "звучат" эти проявления инокультурных риторических идеалов на отечественной почве? Есть ли действительно различия? Насколько они важны? Попытаемся ответить, используя результаты сравнительно-риторического анализа проповедей (основываясь на материалах работы О. Серебряковой, выполненной под руководством автора в 1994/95 гг.).
Рассмотрим среди других особенностей сопоставляемых риторических идеалов именно отношения I и II типов — признаки монологичности/ диалогичности риторического идеала по содержанию и по форме.
Монологичность/ диалогичность риторического идеала по содержанию. Риторические идеалы, на основе которых строится проповедь, у православного и евангелического проповедников противопоставлены прежде всего именно по признакам, выражающим первый тип отношений между говорящим и адресатом — отношения симметричные (S—S) и асимметричные (S—О).
Православная проповедь обращена к людям, которых проповедник воспринимает как братьев, членов одной семьи — православного сообщества. Для этого состояния "братства" достаточно одного — принадлежности к русской культуре — культуре традиционно православной. Вопрос о том, действительно ли слушатели веруют, на-
63

Реклама и продвижение приложений.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

Опубликовано в рубрике Основное 21.01.2011: .