РОЗОВЫЙ БАНТИК

Р о з о в ы й Б а н т и к. Вы что?! Нельзя ни у кого ничего отбирать силой! Нужно попросить, уговорить или обменять на что-то. А отбирать ничего нельзя! (А л о э.) Ты пойми, если ты будешь жадным, никто не захочет с тобой дружить, потому что жадин никто не любит. А с нами, знаешь, как весело дружить? Братья Карандаши могут нарисовать что угодно, Барабан умеет играть на барабане, а Мышонок… с ним вообще не соскучишься.
А л о э. А ты?
Р о з о в ы й Б а н т и к. А я… Ну… я…
Б а р а б а н. О-на о-чень кра-си-ва-я.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Спасибо, Барабан.
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш. И умная!
Р о з о в ы й Б а н т и к. Спасибо, Карандаш.
М ы ш о н о к. И это… как его… очень добрая, вот.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Спасибо, Мышонок.
С и н и й К а р а н д а ш. И ещё, очень… очень-очень!.. очень-очень-очень!.. розовобантиковая.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Какая?
С и н и й К а р а н д а ш. Розовобантиковая.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Спасибо, Карандаш – я, правда, не совсем поняла, что ты имеешь в виду… но, всё равно – спасибо. (А л о э.) Вот видишь, как с нами интересно дружить – а тебе жалко отдать нам один листик…
А л о э. Ладно, дам я вам листик – но только один.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Один, один, нам больше не нужно!

А л о э отдаёт Р о з о в о м у Б а н т и к у один свой листик.

Р о з о в ы й Б а н т и к. Спасибо тебе огромное – ты самое доброе Алоэ, которое я встречала в своей жизни!
А л о э. Да ладно, чего там… Я ещё могу листик дать, если надо.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Нет, пока не надо, нам этого хватит – но, всё равно, спасибо тебе за помощь.
Б а р а б а н. От нас от всех!.. (Исполняет соло на барабане в честь А л о э.)
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш (А л о э). А хочешь, мы тебе вместо этого листика что-нибудь нарисуем? Например, жёлтую бабочку…
С и н и й К а р а н д а ш. Или синего слона…
А л о э. Спасибо, я подумаю.
Р о з о в ы й Б а н т и к (А л о э). Видишь, как приятно помогать другим?
А л о э. И правда, приятно.
Р о з о в ы й Б а н т и к. А сейчас мы привяжем этот листик к хвосту Мышонка. (М ы ш о н к у.) Стой спокойно и не дёргайся. (Привязывает листик к хвосту М ы ш о н к а).
М ы ш о н о к. Ай-яй!.. Щекотно… Ой-ой!.. И больно…
Р о з о в ы й Б а н т и к. Сейчас всё пройдёт. Ну, как?
М ы ш о н о к. Хвоста вообще не чувствую.
Р о з о в ы й Б а н т и к. Это пока так. Ты походи с этим листиком до завтрашнего дня, а потом снимешь. Вот увидишь, хвост будет как новый, даже лучше!

Откуда-то сверху доносятся звуки флейты.

Слышите? Флейта!.. Это играет мой новый знакомый, Лунный Свет – он обещал проводить меня домой, к девочке Ане. Мы с ним договорились встретиться на крыше. Вы можете провести меня туда?

Братья К а р а н д а ш и, М ы ш о н о к, Б а р а б а н и А л о э смущённо переглядываются.

А л о э. Если я не ошибаюсь…
Б а р а б а н. На кры-шу на-до ид-ти че-рез чер-дак…
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш (Р о з о в о м у Б а н т и к у). Видишь ли, в чём дело, мы уже давно не были на крыше…
С и н и й К а р а н д а ш. Мы туда вообще не ходим…
М ы ш о н о к. Даже я.
Р о з о в ы й Б а н т и к. А почему?
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш. Ну, как бы тебе объяснить… Понимаешь, на крышу можно попасть только через чердак, а на чердаке…
А л о э. Там очень опасно. Никто не знает точно, что там…
Б а р а б а н. И кто там…
А л о э. Но все знают, что на чердак лучше не соваться – пропадёшь с корнями и листьями.
С и н и й К а р а н д а ш. Сколько уже случаев было!..
Р о з о в ы й Б а н т и к. Каких ещё случаев?
С и н и й К а р а н д а ш. Страшных!..
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш. Оттуда ещё никто никогда не возвращался. Отправился на чердак – и всё, и никто его больше не видел…
Б а р а б а н. Ни-ко-гда!..
Р о з о в ы й Б а н т и к. Ну, что же… Если вы не можете проводить меня на крышу, тогда я пойду одна.
А л о э. Но разве тебе обязательно уходить от нас? Мы же только что подружились…
Ж ё л т ы й К а р а н д а ш. Оставайся! Тебе же у нас понравилось…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Опубликовано в рубрике Основное 17.11.2010: .