Скотт: - (в сторону) Так. Кажется, я знаю, что надо делать. Я спасу тебя мой единственный неблагодарный друг. Я не позволю такому неподходящему для супружества человеку погибнуть из-за девчонки, которая ещё не отвыкла грызть карандаш и застёгивать платьице на спине. Идди, конечно, предатель, но в этой ситуации я не могу и не имею права остаться равнодушным к судьбе моего несчастного, заблудшего друга. (Обращаясь к девушке, серьёзно) Ребоза! Неужели в этом городе нет ни одного приличного молодого человека, который бы тебе нравился?
Ребоза: - Есть! Конечно, есть! Спрашиваете тоже!
Скотт: - Ты ему нравишься? Как он к тебе относится?
Ребоза: - С ума сходит. Маме приходится поливать крыльцо водою, чтобы он не сидел на нём целый день. Но сегодня, думается мне, с этим будет покончено. (вздыхает)
Скотт: - Ребоза, ты ведь не питаешь к старичку Идди этого сильного обожания, которое называют любовью, не правда ли?
Ребоза: - Ещё недоставало! По-моему, он весь иссох, как дырявый бочонок. Вот тоже выдумали!
Скотт: - Кто этот молодой человек, Ребоза, который тебе нравится?
Ребоза: - Эдди Бэлз. Он служит в магазинчике у Кросби. Но он зарабатывает только пятнадцать фунтов в месяц.
Скотт: - Ребоза, выслушай меня! Если бы Эдди Бэлз имел тысячу фунтов наличными.… На тысячу фунтов, имей в виду, он может приобрести собственный магазинчик… Так вот, если бы вам с Эдди попалась такая разрешающая сомнения сумма, согласилась бы ты повенчаться С НИМ сегодня в ПЯТЬ вечера?
Ребоза: - (после минутного размышления, неуверенно) Тысячу фунтов? Конечно, согласилась бы.
Скотт: - Тогда пойдём! Пойдём к Эдди!
Ребоза: - А зачем нам идти к Эдди? Хозяйкой магазинчика реально всё равно буду я, так что этот вопрос мы можем с вами решить, как говорится, не сходя с этого места. (Сгибает руку с откинутой в сторону ладонью. Скотт лезет в портмоне, достаёт деньги и кладёт их Ребозе на ладонь. Та быстро прячет их в сумочку). Но у меня есть всё же к вам несколько вопросов.
Скотт: - Отвечу настолько честно, насколько это будет возможно.
Ребоза: - Зачем вы это делаете?
Скотт: - Прости, делаю что?
Ребоза: - Ну, вот это – тысяча фунтов и всё такое…
Скотт: - «Всё такое» что?
Ребоза: - Ну, к примеру, то, чтобы мистер Отт не успел на свадьбу?
Скотт: - По-моему я уже всё достаточно красноречиво объяснил и …
Ребоза: - Моя мама, когда ещё был жив мой отец, частенько бранила его за то, что он мало времени уделяет моему воспитанию. При этом она как-то странно всегда приговаривала: «Винни, вот если бы ты был настоящим отцом….» Далее шли вариации на тему, но это не важно. Скажите, вы что, мой настоящий отец?
Скотт: - (поперхнувшись) С чего это ты взяла?
Ребоза: - С того, что такие подарки посторонним людям не делают, тем более при столь странных обстоятельствах.
Скотт: - Я же тебе уже объяснил – мой друг, мистер Отт…
Ребоза: - Ладно. Я всё поняла. Оставим эту тему, мистер Граф Монте Кристо. Будем считать, что вы богатый дядюшка-инкогнито, наживший состояние на торговле пряностями в Индии или на контрабандной перевозке хвостов китайских гупианов из Китая в Европу, впавший в маразм и человеколюбие и решивший сделать столь щедрый свадебный подарок своей племяннице в день её бракосочетания.
Скотт: - Но…
Ребоза: - Должна же я хоть как-то объяснить Эдди происхождение этих денег.
Скотт: - Ну…
Ребоза: - Не волнуйтесь. В пять часов по Гринвичу. Я запомнила. До свидания, мистер Скотт. (Уходит, но потом останавливается и поворачивается к Скотту). Спасибо… Папа! (уходит)
Скотт: - (её вслед) Я не твой отец! Я просто хотел помочь… другу.… Уф! Ну и ситуация. (Напевает на мотив песни Эпифании «Ложь и клевета») Но, тем не менее, я без сомнения… с ней справился. И, по-моему, очень даже неплохо… (задумчиво) Папа.… Да ну на фиг.… Хотя… (Стоит, что-то бормочет, загибает пальцы, как будто что-то высчитывает. Потом просветлённо-утвердительно:) Нет!
Начинает петь песню о том, как спасти друга («Не жалко тыщи фунтов»)
Бывает, что дети рождаются в браке
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Опубликовано в рубрике Прочее 08.08.2012: .